Ted Thornton
Humanities II
Excerpts from the Bhagavad Gita





Source: http://eawc.evansville.edu/anthology/gita.htm

Translated by Ramanand Prasad

 

Chapter 1: Arjuna's Dilemma

Dhritaraashtra said: O Sanjaya, assembled in the holy field of

Kurukshetra and eager to fight, what did my people and the

Paandavas do? (1.01)

Sanjaya said: Seeing the battle formation of the Paandava's army,

King Duryodhana approached his guru, Drona, and spoke these

words: (1.02)

O master, behold this mighty army of the sons of Paandu, arranged

in battle formation by your talented disciple, the son of

Drupada. (1.03)

There are many heroes and mighty archers equal to Bheema and

Arjuna in war such as Yuyudhaana and Viraata; and the great

warrior, Drupada; (1.04)

Dhrishtaketu, Chekitaana, and the heroic King of Kaashi; Purujit,

Kuntibhoja, and the great man Saibya; (1.05)

The valiant Yudhaamanyu, the formidable Uttamauja, the son of

Subhadraa, and the sons of Draupadi; all of them are great

warriors. (1.06)

Also know, O best among the twice born, the distinguished ones on

our side. I name the commanders of my army for your information.

(1.07)

Yourself, Bheeshma, Karna, and the victorious Kripa;

Ashvatthaamaa, Vikarna, and the son of Somadatta. (1.08)

And many other heroes who have risked their lives for me. They

are armed with various weapons, and all are skilled in warfare.

(1.09)

Our army, commanded by Bheeshma, is invincible; while their army,

protected by Bheema, is easy to conquer. (1.10)

Therefore all of you, occupying your respective positions on all

fronts, protect Bheeshma only. (1.11)

The mighty Bheeshma, the eldest man of the Kuru dynasty, roared

as a lion and blew his conch loudly bringing joy to Duryodhana.

(1.12)

After that, conches, kettledrums, cymbals, drums, and trumpets

were sounded together. The commotion was tremendous. (1.13)

Then Lord Krishna and Arjuna, seated in a grand chariot yoked

with white horses, blew their celestial conches. (1.14)

Krishna blew His conch, Paanchajanya; Arjuna blew his conch,

Devadatta; and Bheema, the doer of formidable deeds, blew (his)

big conch, Paundra. (1.15)

The son of Kunti, King Yudhishthira, blew (his conch)

Anantavijaya, while Nakula and Sahadeva blew Sughosha and

Manipushpaka conches, respectively. (1.16)

The King of Kaashi, the mighty archer; Shikhandi, the great

warrior; Dhristadyumna, Viraata, and the invincible Saatyaki;

(1.17)

King Drupada, and the sons of Draupadi; the mighty son of

Subhadraa; all of them blew their respective conches, O lord of

the earth. (1.18)

The tumultuous uproar, resounding through earth and sky, tore the

hearts of the Kauravas. (1.19)

Seeing the sons of Dhritaraashtra standing; and the war about to

begin; Arjuna, whose banner bore the emblem of Hanumana, took up

his bow; and (1.20)

Spoke these words to Lord Krishna: O Lord, (please) stop my

chariot between the two armies until I behold those who stand

here eager for battle and with whom I must engage in this act of

war. (1.21-22)

I wish to see those who are willing to serve the evil-minded son

of Dhritaraashtra by assembling here to fight the battle. (1.23)

Sanjaya said: O King, Lord Krishna, as requested by Arjuna,

placed the best of all the chariots in the midst of the two

armies; (1.24)

Facing Bheeshma, Drona, and all other Kings; and said to Arjuna:

Behold these assembled Kurus! (1.25)

There Arjuna saw his uncles, grandfathers, teachers, maternal

uncles, brothers, sons, grandsons, and comrades. (1.26)

Seeing fathers-in-law, all those kinsmen, and other dear ones

standing in the ranks of the two armies, (1.27)

Arjuna was overcome with great compassion and sorrowfully said: O

Krishna, seeing my kinsmen standing with a desire to fight,

(1.28)

My limbs fail and my mouth becomes dry. My body quivers and my

hairs stand on end. (1.29)

The bow, Gaandeeva, slips from my hand and my skin intensely

burns. My head turns, I am unable to stand steady and, O Krishna,

I see bad omens. I see no use of killing my kinsmen in battle.

(1.30-31)

I desire neither victory nor pleasure nor kingdom, O Krishna.

What is the use of the kingdom, or enjoyment, or even life, O

Krishna? (1.32)

Because all those, for whom we desire kingdom, enjoyments, and

pleasures, are standing here for the battle, giving up their

lives and wealth. (1.33)

Teachers, uncles, sons, grandfathers, maternal uncles,

fathers-in-law, grandsons, brothers-in-law, and other relatives.

(1.34)

I do not wish to kill them, who are also about to kill, even for

the sovereignty of the three worlds, let alone for this earthly

kingdom, O Krishna. (1.35)

O Lord Krishna, what pleasure shall we find in killing the sons

of Dhritaraashtra? Upon killing these felons we shall incur sin

only. (1.36)

Therefore, we should not kill our brothers, the sons of

Dhritaraashtra. How can we be happy after killing our kinsmen, O

Krishna? (1.37)

Though they, blinded by greed, do not see evil in the destruction

of the family, or sin in being treacherous to friends. (1.38)

Why shouldn't we, who clearly see evil in the destruction of the

family, think about turning away from this sin, O Krishna? (1.39)

With the destruction of the family, the eternal family traditions

are destroyed, and immorality prevails due to the destruction of

family traditions. (1.40)

And when immorality prevails, O Krishna, the women of the family

become corrupted; when women are corrupted, social problems

arise. (1.41)

This brings the family and the slayers of the family to hell,

because the spirits of their ancestors are degraded when deprived

of ceremonial offerings of rice-ball and water. (1.42)

The everlasting qualities of Varna and family traditions of those

who destroy their family are ruined by the sinful act of

illegitimacy. (1.43) (Note: Varna means color, or the make up and

the hue of mind; a social division or order of society such as

caste in India.)

We have been told, O Krishna, that people whose family traditions

are destroyed necessarily dwell in hell for a long time. (1.44)

Alas! We are ready to commit a great sin by striving to slay our

kinsmen because of greed for the pleasures of the kingdom. (1.45)

It would be far better for me if the sons of Dhritaraashtra

should kill me with their weapons in battle while I am unarmed

and unresisting. (1.46)

Sanjaya said: Having said this in the battle field and casting

aside his bow and arrow, Arjuna sat down on the seat of the

chariot with his mind overwhelmed with sorrow. (1.47)

Chapter 2: Transcendental Knowledge

Sanjaya said: Lord Krishna spoke these words to Arjuna whose eyes

were tearful and downcast, and who was overwhelmed with

compassion and despair. (2.01)

The Supreme Lord said: How has the dejection come to you at this

juncture? This is not fit for an Aryan (or the people of noble

mind and deeds). It is disgraceful, and it does not lead one to

heaven, O Arjuna. (2.02)

Do not become a coward, O Arjuna, because it does not befit you.

Shake off this weakness of your heart and get up (for the

battle), O Arjuna. (2.03)

Arjuna said: How shall I strike Bheeshma and Drona, who are

worthy of my worship, with arrows in battle, O Krishna? (2.04)

It would be better, indeed, to live on alms in this world than to

slay these noble gurus, because, by killing them I would enjoy

wealth and pleasures stained with (theirs) blood. (2.05)

Neither do we know which alternative (to beg or to kill) is

better for us, nor do we know whether we shall conquer them or

they will conquer us. We should not even wish to live after

killing the sons of Dhritaraashtra who are standing in front of

us. (2.06)

My heart is overcome by the weakness of pity, and my mind is

confused about Dharma. I request You to tell me, decisively, what

is better for me. I am Your disciple. Teach me who has taken

refuge in You. (2.07) (Dharma may be defined as the eternal law

governing, upholding, and supporting the creation and the world

order. It also means duty, righteousness, ideal conduct, moral

principles, and truth. Adharma is an antonym to Dharma. Expert

guidance should be sought during the moment of crisis.)

I do not perceive that gaining an unrivaled and prosperous

kingdom on this earth, or even lordship over the gods will remove

the sorrow that is drying up my senses. (2.08)

Sanjaya said: O King, after speaking like this to Lord Krishna,

the mighty Arjuna said to Krishna: I shall not fight, and became

silent. (2.09)

O King, Lord Krishna, as if smiling, spoke these words to the

despondent Arjuna in the midst of the two armies. (2.10)

The Supreme Lord said: You grieve for those who are not worthy of

grief, and yet speak the words of wisdom. The wise grieve neither

for the living nor for the dead. (2.11)

There was never a time when I, you, or these kings did not exist;

nor shall we ever cease to exist in the future. (2.12)

Just as the Atma acquires a childhood body, a youth body, and an

old age body during this life, similarly Atma acquires another

body after death. The wise are not deluded by this. (See also

15.08) (2.13) (Atma or Atman means consciousness, spirit, soul,

self, the source of life and the cosmic power behind the

body-mind complex. Just as our body exists in space, similarly

our thoughts, intellect, emotions, and psyche exist in Atma, the

space of consciousness. Atma cannot be perceived by the senses,

because, the senses abide in Atma.)

The contacts of the senses with the sense objects give rise to

the feelings of heat and cold, and pain and pleasure. They are

transitory and impermanent. Therefore, (learn to) endure them, O

Arjuna. (2.14)

Because the calm person, who is not afflicted by these feelings

and is steady in pain and pleasure, becomes fit for immortality,

O Arjuna. (2.15). . .

Know That, by which all this (universe) is pervaded, to be

indestructible. No one can destroy the indestructible (Atma) .

(2.17)

Bodies of the eternal, imperishable, and incomprehensible soul

are said to be perishable. Therefore, fight, O Arjuna. (2.18)

The one who thinks that Atma is a slayer, and the one who thinks

that Atma is slain, both are ignorant, because Atma neither slays

nor is slain. (2.19)

The Atma is neither born nor does it die at any time, nor having

been it will cease to exist again. It is unborn, eternal,

permanent, and primeval. The Atma is not destroyed when the body

is destroyed. (2.20). . .

Just as a person puts on new garments after discarding the old

ones, similarly Atma acquires new bodies after casting away the

old bodies. (2.22)

Weapons do not cut this Atma, fire does not burn it, water does

not make it wet, and the wind does not make it dry. (2.23)

This Atma cannot be cut, burned, wetted, or dried up. It is

eternal, all pervading, unchanging, immovable, and primeval.

(2.24)

The Atma is said to be unmanifest, unthinkable, and unchanging.

Knowing this Atma as such you should not grieve. (2.25)

If you think that this (body) takes birth and dies perpetually,

even then, O Arjuna, you should not grieve like this. (2.26)

Because, death is certain for the one who is born, and birth is

certain for the one who dies. Therefore, you should not lament

over the inevitable. (2.27). . .

In Karma-yoga no effort is ever lost, and there is no harm. Even

a little practice of this discipline protects one from great fear

(of birth and death). (2.40) (Karma-yoga is also referred to as

Nishkaama Karma-yoga, Seva, selfless service, Buddhi yoga, yoga

of work, science of proper action, and yoga of equanimity. A

Karma-yogi works for the Lord as a matter of duty without a

selfish desire for the fruits of work, or any attachment to

results. The word Karma also means duty, action, deeds, work, or

the results of past deeds.). . .

The Vedas deal with the three states or Gunas of mind. Become

free from dualities, be ever balanced and unconcerned with the

thoughts of acquisition and preservation. Rise above the three

Gunas, and be Self-conscious, O Arjuna. (2.45) (Guna means the

quality, state, or the property of mind, matter, and the nature.

Refer to Chapter 14 for more details on Gunas.)

To a Self-realized person the Vedas are as useful as a reservoir

of water when there is flood water available everywhere. (2.46)

You have Adhikaara over your respective duty only, but no control

or claim over the results. The fruits of work should not be your

motive. You should never be inactive. (2.47) (The word Adhikaara

means ability and privilege, prerogative, jurisdiction,

discretion, right, preference, choice, rightful claim, authority,

control.)

Do your duty to the best of your ability, O Arjuna, with your

mind attached to the Lord, abandoning (worry and) attachment to

the results, and remaining calm in both success and failure. The

equanimity of mind is called Karma-yoga. (2.48). . .

Arjuna said: O Krishna, what is the mark of a person whose Prajna

is steady and merged in superconscious state? How does a person

of steady Prajna speak? How does such a person sit and walk?

(2.54) (Prajna means consciousness, mind, intellect, judgment,

discrimination, and wisdom.)

The Supreme Lord said: When one is completely free from all

desires of the mind and is satisfied in the Self by the (joy of)

Self, then one is called a person of steady Prajna, O Arjuna.

(2.55)

A person whose mind is unperturbed by sorrow, who does not crave

pleasures, and who is free from attachment, fear, and anger; such

a person is called a sage of steady Prajna. (2.56)

Those who are not attached to anything, who are neither elated by

getting desired results nor troubled by undesired results, their

Prajna is deemed steady. (2.57)...

The Supreme Lord said: Both you and I have taken many births. I

remember them all, O Arjuna, but you do not remember. (4.05)

Though I am eternal, imperishable, and the Lord of all beings;

yet I (voluntarily) manifest by controlling My own material

nature using My Yoga-Maya. (See also 10.14) (4.06) (Translator's Comment:

Yoga-Maya is same as Maya; the supernatural, extraordinary, and mystic power of Brahman. The word Maya means unreal, illusory, or deceptiveimage of the creation. Due to the power of Maya one considers the universe as existent and distinct from Brahman, the Supreme spirit. Brahman is invisible potential energy; Maya is kinetic energy, the force of action. They are inseparable like fire and heat. Maya is a metaphor used to explain the visible world or Jagat to common people.). . .

 

Freed from attachment, fear, and anger; fully absorbed in Me,

taking refuge in Me, and purified by the fire of Self-knowledge,

many have attained Me. (4.10). . .

Pleasures derived from the contact of senses with their objects

(or the sensual pleasures) are verily the source of misery, and

have a beginning and an end. The wise, O Arjuna, do not rejoice

in sensual pleasures. (See also 18.38) (5.22). . .

Renouncing sense enjoyments; fixing the eyes and mind at the

midbrows; equalizing the breath moving through the nostrils (by

Kriya techniques); (See also 4.29, 6.13 and 8.10) (5.27)

With senses, mind, and intellect under control; having liberation

as the prime goal; free from lust, anger, and fear; such a sage

is verily liberated. (5.28). . .

A person is considered superior who is impartial towards

companions, friends, enemies, neutrals, arbiters, haters,

relatives, saints, and sinners. (6.09)

Let the yogi -- seated in solitude and alone -- having mind and

senses under control and free from desires and attachments for

possessions, try constantly to contemplate on the Supreme Self.

(6.10). . .

Arjuna said: My illusion is dispelled by Your profound words,

that You spoke out of compassion towards me, about the supreme

secret of the Self. (11.01)

O Krishna, I have heard from You in detail about the origin and

dissolution of beings, and Your imperishable glory. (11.02)

O Lord, You are as You have said, yet I wish to see Your divine

cosmic form, O Supreme Being. (11.03)

O Lord, if You think it is possible for me to see this, then O

Lord of the yogis, show me Your imperishable Self. (11.04)

The Supreme Lord said: O Arjuna, behold My hundreds and thousands

of multifarious divine forms of different colors and shapes.

(11.05)

See the Adityas, the Vasus, the Rudras, the Ashvins, and the

Maruts. Behold, O Arjuna, many wonders never seen before. (11.06)

O Arjuna, now behold the entire creation; animate, inanimate, and

whatever else you like to see; all at one place in My body.

(11.07)

But, you are not able to see Me with your physical eye;

therefore, I give you the divine eye to see My majestic power and

glory. (11.08)

Sanjaya said: O King, having said this; Lord Krishna, the great

Lord of (the mystic power of) yoga, revealed His supreme majestic

form to Arjuna. (11.09)

(Arjuna saw the Universal Form of the Lord) with many mouths and

eyes, and many visions of marvel, with numerous divine ornaments,

and holding divine weapons. (11.10)

Wearing divine garlands and apparel, anointed with celestial

perfumes and ointments, full of all wonders, the limitless God

with faces on all sides. (11.11)

If the splendor of thousands of suns were to blaze forth all at

once in the sky, even that would not resemble the splendor of

that exalted being. (11.12)

Arjuna saw the entire universe, divided in many ways, but

standing as (all in) One (and One in all) in the body of Krishna,

the God of gods. (11.13)

Then Arjuna, filled with wonder and his hairs standing on end,

bowed his head to the Lord and prayed with folded hands. (11.14)

Arjuna said: O Lord, I see in Your body all the gods and

multitude of beings, all sages, celestial serpents, Lord Shiva as

well as Lord Brahmaa seated on the lotus. (11.15)

O Lord of the universe, I see You everywhere with infinite form,

with many arms, stomachs, faces, and eyes. Neither do I see the

beginning nor the middle nor the end of Your Universal Form.

(11.16)

I see You with Your crown, club, discus; and a mass of radiance,

difficult to behold, shining all around with immeasurable

brilliance of the sun and the blazing fire. (11.17)

I believe You are the imperishable, the Supreme to be realized.

You are the ultimate resort of the universe. You are the

protector of eternal Dharma, and the imperishable primal spirit.

(11.18)

I see You with infinite power, without beginning, middle, or end;

with many arms, with the sun and the moon as Your eyes, with Your

mouth as a blazing fire whose radiance is scorching all the

universe. (11.19)

The entire space between heaven and earth is pervaded by You

alone in all directions. Seeing Your marvelous and terrible form,

the three worlds are trembling with fear, O Lord. (11.20)

These hosts of demigods enter into You. Some with folded hands

sing Your names and glories in fear. A multitude of Maharishis

and Siddhas hail and adore You with abundant praises. (11.21)

Rudras, Adityas, Vasus, Saadhyas, Vishwedevas, Ashvins, Maruts,

Ushmapas, Gandharvas, Yakshas, Asuras, and Siddhas; they all

amazingly gaze at You. (11.22)

Seeing your infinite form with many mouths, eyes, arms, thighs,

feet, stomachs, and many fearful teeth; the worlds are trembling

with fear and so do I, O mighty Lord. (11.23)

Seeing Your great effulgent and various-colored form touching the

sky; Your mouth wide open and large shining eyes; I am frightened

and find neither peace nor courage, O Krishna. (11.24)

Seeing Your mouths, with fearful teeth, glowing like fires of

cosmic dissolution, I lose my sense of direction and find no

comfort. Have mercy on me! O Lord of gods, refuge of the

universe. (11.25)

The sons of Dhritaraashtra along with the hosts of kings;

Bheeshma, Drona, and Karna together with chief warriors on our

side are also quickly entering into Your fearful mouths having

terrible teeth. Some are seen caught in between the teeth with

their heads crushed. (11.26-27)

As many torrents of the rivers rush toward the ocean, similarly,

those warriors of the mortal world are entering Your blazing

mouths. (11.28)

As moths rush with great speed into the blazing flame for

destruction, similarly all these people are rapidly rushing into

Your mouths for destruction. (11.29)

You are licking up all the worlds with Your flaming mouths,

swallowing them from all sides. Your powerful radiance is burning

the entire universe, and filling it with splendor, O Krishna.

(11.30)

Tell me who are You in such a fierce form? My salutations to You,

O best of gods, be merciful! I wish to understand You, the primal

Being, because I do not know Your mission. (11.31)

The Supreme Lord said: I am death, the mighty destroyer of the

world, out to destroy. Even without your participation all the

warriors standing arrayed in the opposing armies shall cease to

exist. (11.32)

Therefore, you get up and attain glory. Conquer your enemies and

enjoy a prosperous kingdom. All these (warriors) have already

been destroyed by Me. You are only an instrument, O Arjuna.

(11.33). . .

Therefore, focus your mind on Me alone and let your intellect

dwell upon Me through meditation and contemplation. Thereafter

you shall certainly come to Me. (12.08)

If you are unable to meditate (or focus your mind) steadily on

Me, then seek to reach Me, O Arjuna, by practice of (any other)

spiritual discipline (or Sadhana of your choice). (12.09)

If you are unable even to do any Sadhana, then be intent on

performing your duty for Me. You shall attain perfection just by

working for Me (as an instrument, just to serve and please Me,

without selfish motives). (See also 9.27, 18.46) (12.10)

If you are unable to work for Me then just surrender unto My will

with subdued mind, and renounce (the attachment to, and the

anxiety for) the fruits of all work (by learning to accept all

results, as God-given, with equanimity). (12.11). . .

 

 

One who is free from desires; who is pure, wise, impartial, and

free from anxiety; who has renounced (the doership in) all

undertakings; and who is devoted to Me, is dear to Me. (12.16)

One who neither rejoices nor grieves, neither likes nor dislikes,

who has renounced both the good and the evil, and who is full of

devotion, such a person is dear to Me. (12.17)

The one who remains the same towards friend or foe, in honor or

disgrace, in heat or cold, in pleasure or pain; who is free from

attachment; and (12.18)

The one who is indifferent or silent in censure or praise,

content with anything, unattached to a place (country, or house),

equanimous, and full of devotion; that person is dear to Me.

(12.19). . .

 

 

The Supreme Lord said: Fearlessness, purity of heart,

perseverance in the yoga of knowledge, charity, sense restraint,

sacrifice, study of the scriptures, austerity, honesty; (16.01)

Nonviolence, truthfulness, absence of anger, renunciation,

equanimity, abstaining from malicious talk, compassion for all

creatures, freedom from greed, gentleness, modesty, absence of

fickleness; (16.02)

Splendor, forgiveness, fortitude, cleanliness, absence of malice,

and absence of pride; these are the qualities of those endowed

with divine virtues, O Arjuna. (16.03)

Hypocrisy, arrogance, pride, anger, harshness, and ignorance;

these are the marks of those who are born with demonic qualities,

O Arjuna. (16.04). . .

O Arjuna, did you listen to this with single-minded attention?

Has your delusion born of ignorance been destroyed? (18.72)

Arjuna said: By Your grace my delusion is destroyed, I have

gained knowledge, my confusion (with regard to body and Atma) is

dispelled and I shall obey Your command. (18.73)

Sanjaya said: Thus I heard this wonderful dialogue between Lord

Krishna and Mahatma Arjuna, causing my hair to stand on end.

(18.74)

By the grace of (guru) sage Vyaasa, I heard this most secret and

supreme yoga directly from Krishna, the lord of yoga, Himself

speaking before my very eyes. (18.75)

O King, by repeated remembrance of this marvelous and sacred

dialogue between Lord Krishna and Arjuna, I am thrilled at every

moment; and (18.76)

Recollecting again and again, O King, that marvelous form of

Krishna I am greatly amazed and I rejoice over and over again.

(18.77)

Wherever is Krishna, the lord of yoga; and wherever is Arjuna,

the archer; there will be everlasting prosperity, victory,

happiness, and morality. This is my conviction. (18.78)

 

Link to Full Text of the Bhagavad Gita

 

Top of Page

email: tthornton@nmhschool.org

Last Revised: